lapit = near malapit = getting near/getting close How about let's just say that no one in here is an expert linguist or a "complete" authority in ALL Filipino martial culture and history back to un recorded times. Let's just go by what we know... This is what I know. dikit is to stick as in sticky like rice is sticky pikit is to close as in two objects getting close like your eyelids closing when you blink. For example... "I pikit ko muna ang mata ko." = I'm just going to close my eyes for a bit. I reference the eyes as in closing the eyes for pekit because this how I'm familiar with the use of the word. This is where I derive my understanding of the word pekiti. The first time I heard of the work pekiti I really didn't know what it meant until I realize that the root word was pekit same as pikit in tagalog meaning to close. Pekiti is the Illongo equivalent. Tirsia means thirds or three. My understanding and translation of the name is to close in by way of quartering. In other words close in by way of an angle that gives you the positional advantage. Doesn't that make sense? Another way I understand it is to close in within 3 moves. Translating pekiti to mean "to close" as in the closing or coming together of two objects. That's what happens in a fight. Every fight begins with the combatants being in range. Eventually there will be a clash. How you get there determines whether you're in a superior or inferior position. If you're dealing with multiple opponents your strategy must be geared towards reducing the amount of energy you waste on a single opponent. You must be able to close in and terminate in 3 moves. The success of closing in depends on how skillfull you quartered the opponent via the your footwork or by manuever. Quartering gives you the advantage of superior position. Pekiti means to close. Tirsia means in thirds or three. Quarter actually meanst four but you can only approach three at any given time. To close in in three moves via the best angles by quartering the opponent throught superior footwork. That's how I understand the meaning of Pekiti Tirsia. Now does the same logic follow with dikit as in to stick? I don't see it.